Toute langue est un système auto-développé, en constante évolution et mise à jour.
Et pas seulement grâce à de nouveaux mots. Des changements ont également lieu dans des domaines apparemment immuables comme l’orthographe.
Peu de temps après la Révolution d'Octobre, comme on le sait, une réforme orthographique a été réalisée.
Et en 1956, les règles d'orthographe et de ponctuation russes ont été approuvées, qui sont toujours en vigueur aujourd'hui.
Cependant, les normes d'orthographe ont continué à changer, de sorte que ceux qui ont étudié en URSS commettent désormais des erreurs, écrit sport24.ru .
Quelles erreurs commettent ceux qui ont étudié en URSS ?
Premièrement, le suffixe -ovk-/-evk-. L'orthographe des mots « plashovka » et « melochovka », qui étaient auparavant considérées comme des exceptions et étaient écrites avec le suffixe -evk-, est désormais soumise à la règle générale.
Deuxièmement, la conjonction composée « d’une manière ou d’une autre » (à ne pas confondre avec l’adverbe « d’une manière ou d’une autre ») est désormais écrite séparément. Auparavant, les conjonctions et les adverbes étaient écrits avec un trait d'union.
Troisièmement, les terminaisons -y et -a. De nos jours, les noms désignant une partie d'un tout ou utilisés dans un sens quantitatif s'écrivent avec la terminaison -a (-я) : une cuillerée de sucre, une tasse de thé.
Auparavant, la terminaison -у (-у) était utilisée : une cuillerée de sucre, une tasse de thé.