This Russian word has no equivalent abroad: foreigners cannot translate it and do not understand it

11.06.2023 21:10

The Russian language is often called lively and rich. Foreigners sometimes find it difficult to explain the meaning of words that simply do not have analogues in their lexicon.

Let's talk about one such word that has no analogues, but is interpreted simply terribly.

Not everyone knows, but it is the word “binge” that throws foreigners off balance.

No other people in the world have an explanation for the condition of a person who is in the process of prolonged and massive consumption of alcoholic beverages.

In this case, it is easier to show than to explain.

Photo: © Belnovosti

If we act strictly in theory, then the main thing is to avoid mistakes and not to present “binge drinking” as part of Russian culture or a state of mind.

Experts have one succinct word for this case: alcoholism.

But both the first and the second are a measure of social degradation and the loss of a person’s ability to control his will, actions, and mind.

Also, you shouldn’t present “binge drinking” as one of the ways to relieve stress that has been accumulating for a long time.

It is also interesting that this word has no analogues in foreign lexicon, despite the fact that in the West or in other countries the population has no fewer problems with alcohol.

Author: Igor Zur Internet resource editor