Warum man nicht „Ruhe in Frieden“ sagen kann – das ist ein Fehler: Kommentar eines Geistlichen

16.09.2024 20:15
Aktualisiert: 27.09.2024 21:06

Jeder kennt den Satz, der in traurigen Situationen – bei einer Beerdigung oder bei Veranstaltungen zum Gedenken an den Verstorbenen – gesagt wird: „Ruhe in Frieden.“

Freundliche Worte scheinen nur auf den ersten Blick angemessen. Tatsächlich handelt es sich jedoch um eine aus dem Zusammenhang gerissene Phrase, wie sie in der Gesellschaft häufig gesagt wird.

Der Leiter der Missionsabteilung der Diözese Irkutsk, Geistlicher Nikita Zverev, erklärte in einem Interview mit irk.aif.ru , warum der Ausdruck „Ruhe in Frieden“ nicht verwendet werden sollte.

Der Autor dieses Ausdrucks ist der antike römische Dichter Marcus Martial. Wenn Sie den Text vollständig lesen, wird deutlich, dass die Verwendung dieser Wörter weder bei Beerdigungen noch bei Gedenkveranstaltungen unangemessen ist.

Er verwendete diesen Satz in einem seiner Gedichte und er lautet vollständig: „Möge die Erde in Frieden ruhen und den Sand sanft bedecken, damit er deine Knochen nicht vor Hunden schützen kann.“ „Dieser Satz klingt überhaupt nicht freundlich“, erklärte der Geistliche.

Friedhof
Foto: © Belnowosti

Mit diesen Worten verfluchte man den Verstorbenen und wünschte ihm, dass er im Jenseits keinen Frieden finden würde.

Ein weiterer Grund, warum Christen diese Worte nicht verwenden sollten, ist ihr heidnischer Ursprung.

Doch wie der Leiter der Missionsabteilung feststellte, denken die Menschen nicht immer über die Bedeutung bestimmter Wörter und Ausdrücke nach.

Daher wurden in der Antike oft die Worte „Ruhe in Frieden“ in die Grabsteine der Toten eingraviert, als Wunsch nach einem leichten Leben nach dem Tod.

Beim Abschied sagen orthodoxe Christen die Worte „Königreich des Himmels“ und nennen den Namen des Verstorbenen, erinnerte sich der Geistliche.

Autor: Igor Zur Editor für Internetressourcen